【英語ことわざ】2/22は「ねこの日」catにまつわることわざ5選…いぬの日はいつ?
2月22日は「ニャンニャンニャン」で「猫の日」。動物に由来する故事ことわざが多く存在するのは、日本語と英語も同じ。英語で「cat」が含まれていることわざや慣用句を紹介しよう。では、犬の日はいつ?
教育・受験
その他
advertisement

◆a bag of cats:気難しい人の意味。袋に入っている猫は、たしかに扱いづらい。
◆rain cats and dogs:どしゃぶりの雨。由来は、猫と犬がけんかし、大暴れすると収拾がつかなくなるからとするものや、catは大雨、dogは強風を招くという迷信に由来する説など、諸説ある。
◆not have a cat in hell's chance:見込みがまったくない、成功の見込みがないこと。
◆let the cat out of the bag:うっかり秘密を漏らす。アルクによれば、語源は「袋に入れた猫を『豚が入っている』とうそをついて売ろうとしたら、袋を開けられて、秘密がばれてしまった」という話にある。
◆enough to make a cat laugh:とてもこっけいな、馬鹿げた。猫でも笑うほどおかしなこと、の意味。
なお、「ねこの日」に対し、ペットフード協会が制定したという「いぬの日」は11月1日。もちろん、「ワンワンワン」が由来。では、同じく「ワンワンワン」の1月11日は何の記念日かというと、鏡開きの日。いぬの日は、11月1日だけだ。
《編集部》
advertisement
【注目の記事】
この記事の写真
/
advertisement